Chapitre Bonus - 100 Phrases WhatsApp
Style : Messages courts, naturels, comme un(e) Brésilien(ne) écrit vraiment.
Phrases d'Amour et d'Affection
| Portugais | Français |
|---|---|
| Eu te amo. | Je t'aime. |
| Eu te amo também. | Je t'aime aussi. |
| Meu amor | Mon amour |
| Meu bem | Mon chéri / Ma chérie |
| Meu anjo | Mon ange |
| Você é o amor da minha vida. | Tu es l'amour de ma vie. |
| Eu escolho você, hoje e sempre. | Je te choisis, aujourd'hui et toujours. |
| Você me emociona. | Tu m'émeus. |
| Te adoro. | Je t'adore. |
| Gosto muito de você. | Je t'apprécie beaucoup. |
| Você é muito especial. | Tu es très spécial(e). |
| Você me faz bem. | Tu me fais du bien. |
| Você me faz rir. | Tu me fais rire. |
| Seu sorriso é lindo. | Ton sourire est magnifique. |
| Que fofura. | Trop mignon. |
| É muito fofo quando você fala português. | C'est trop mignon quand tu parles portugais. |
| Você é um amor de pessoa. | Tu es une personne adorable. |
| Você tem um coração gigante. | Tu as un grand cœur. |
| Vem cá me dar um beijo. | Viens me donner un bisou. |
| Senti sua falta hoje. | Tu m'as manqué aujourd'hui. |
Salutations et Au Revoir
| Portugais | Français |
|---|---|
| Bom dia! | Bonjour ! (matin) |
| Boa tarde! | Bon après-midi ! |
| Boa noite! | Bonsoir ! / Bonne nuit ! |
| E aí, tudo certo? | Alors, tout va bien ? |
| Tá tudo bem? | Tout va bien ? |
| Como foi seu dia? | Comment s'est passée ta journée ? |
| Até mais. | À plus tard. |
| Até amanhã. | À demain. |
| Dorme bem. | Dors bien. |
| Sonha com os anjos. | Fais de beaux rêves. |
| Cuida de você. | Prends soin de toi. |
| Se cuida. | Prends soin de toi. (court) |
| Fica bem. | Reste bien / Prends soin. |
| Tchau! | Salut ! |
| Beijos! | Bisous ! |
| Abraço! | Câlin ! |
Rendez-vous et Plans
| Portugais | Français |
|---|---|
| O que você tá fazendo agora? | Tu fais quoi là ? |
| Você tá livre hoje? | Tu es libre aujourd'hui ? |
| Quer tomar um café? | Tu veux prendre un café ? |
| Vamos dar uma volta? | On va faire un tour ? |
| Bora? | On y va ? |
| Que horas? | À quelle heure ? |
| Onde a gente se encontra? | On se retrouve où ? |
| Me manda a localização. | Envoie-moi la localisation. |
| Tô chegando. | J'arrive. |
| Chego em 10 minutos. | J'arrive dans 10 minutes. |
| Tô aqui. | Je suis là. |
| Tô esperando. | J'attends. |
| Hoje não dá. | Aujourd'hui je ne peux pas. |
| Amanhã dá. | Demain ça marche. |
| Mais tarde eu te falo. | Je te dis plus tard. |
| Bora marcar de novo. | On se reprogramme ça. |
Encouragement et Soutien
| Portugais | Français |
|---|---|
| Boa sorte hoje! | Bonne chance aujourd'hui ! |
| Vai dar tudo certo. | Tout va bien se passer. |
| Tô torcendo por você. | Je croise les doigts pour toi. |
| Você consegue. | Tu peux le faire. |
| Confio em você. | J'ai confiance en toi. |
| Tô orgulhoso(a) de você. | Je suis fier/fière de toi. |
| Você mandou bem! | Tu as assuré ! |
| Você é incrível. | Tu es incroyable. |
| Você é muito forte. | Tu es très fort(e). |
| Você merece o melhor. | Tu mérites le meilleur. |
| Você tá fazendo o seu melhor. | Tu fais de ton mieux. |
| Um passo de cada vez. | Un pas à la fois. |
| Não se cobra tanto. | Ne te mets pas autant de pression. |
Réconfort
| Portugais | Français |
|---|---|
| Tô aqui pra você. | Je suis là pour toi. |
| Conta comigo. | Compte sur moi. |
| Precisa de alguma coisa? | Tu as besoin de quelque chose ? |
| Quer desabafar? | Tu veux te vider le cœur ? |
| Eu te entendo. | Je te comprends. |
| Fica tranquilo(a). | Reste calme. |
| Respira. | Respire. |
| Vai passar. | Ça va passer. |
| Tudo bem, acontece. | Ça va, ça arrive. |
| Sem pressa. | Pas de stress. |
| Sem pressão. | Sans pression. |
Remerciements et Gratitude
| Portugais | Français |
|---|---|
| Obrigado(a). | Merci. |
| Obrigadão! / Obrigadinha! | Un grand merci ! (familier) |
| Valeu! | Merci ! (très familier) |
| Valeu por avisar. | Merci d'avoir prévenu. |
| Obrigado(a) por estar aqui. | Merci d'être là. |
| Obrigado(a) por me ouvir. | Merci de m'écouter. |
| Obrigado(a) pelo carinho. | Merci pour l'attention. |
| Obrigado(a) pela paciência. | Merci pour ta patience. |
| Eu valorizo muito você. | Je t'apprécie énormément. |
| Você é importante pra mim. | Tu comptes pour moi. |
Excuses
| Portugais | Français |
|---|---|
| Desculpa. | Pardon. |
| Desculpa o atraso. | Désolé(e) du retard. |
| Foi mal. | Désolé. (familier) |
| Eu errei. | J'ai fait une erreur. |
| Não era minha intenção. | Ce n'était pas mon intention. |
| Você me perdoa? | Tu me pardonnes ? |
| Vamos conversar com calma. | Parlons calmement. |
| Não quero brigar. | Je ne veux pas me disputer. |
| Prefiro resolver isso. | Je préfère régler ça. |
Réactions et Expressions
| Portugais | Français |
|---|---|
| Que legal! | Trop cool ! |
| Sério? | Sérieux ? |
| Não acredito! | Je n'y crois pas ! |
| Mentira! | Noooon / C'est pas vrai ! |
| Tá brincando? | Tu plaisantes ? |
| Que loucura! | Quelle folie ! |
| Eu amei! | J'ai adoré ! |
| Que lindo! | Que c'est beau ! |
| Que bom! | Tant mieux ! |
| Que graça. | Trop drôle / Trop cute. |
| Ai que legal! | Oh super ! |
Communication
| Portugais | Français |
|---|---|
| Me avisa quando sair. | Dis-moi quand tu pars. |
| Me chama quando chegar. | Écris-moi quand tu arrives. |
| Me manda uma mensagem depois. | Écris-moi après. |
| Tô ocupado(a) agora. | Je suis occupé(e) là. |
| Posso te ligar? | Je peux t'appeler ? |
| Me liga quando puder. | Appelle-moi quand tu peux. |
| Responde quando der. | Réponds quand tu peux. |
Phrases Romantiques Bonus
| Portugais | Français |
|---|---|
| Eu vou aprender português por nós. | Je vais apprendre le portugais pour nous. |
| Eu quero te entender melhor. | Je veux mieux te comprendre. |
| Eu quero te amar melhor. | Je veux mieux t'aimer. |
| Eu quero te fazer sentir valorizada. | Je veux te faire sentir valorisée. |
| Adoro a ideia de você falar português. | J'adore l'idée que tu parles portugais. |
| Vai ser muito bom me expressar em português contigo. | Ce sera super de m'exprimer en portugais avec toi. |
| A partir de agora só em português. | À partir de maintenant, seulement en portugais. |
| Eu te prometo: eu vou aprender português. | Je te promets : je vais apprendre le portugais. |
| Você está realmente engajado em aprender português. | Tu es vraiment engagé à apprendre le portugais. |
| Que saudade! | Tu m'as manqué ! |
| Tava pensando em você. | Je pensais à toi. |
| Que bom te ver. | Ça fait plaisir de te voir. |
100 Phrases - Liste Complète Pliable
Cliquez sur chaque phrase pour voir la traduction :
1. Eu te amo.
Je t'aime.
2. Eu te amo também.
Je t'aime aussi.
3. Meu amor
Mon amour
4. Tá tudo bem?
Tout va bien ?
5. E aí, tudo certo?
Alors, tout va bien ?
6. Como foi seu dia?
Comment s'est passée ta journée ?
7. O que você tá fazendo agora?
Tu fais quoi là ?
8. Você tá livre hoje?
Tu es libre aujourd'hui ?
9. Quer tomar um café?
Tu veux prendre un café ?
10. Vamos dar uma volta?
On va faire un tour ?
11. Bora?
On y va ?
12. Tô chegando.
J'arrive.
13. Chego em 10 minutos.
J'arrive dans 10 minutes.
14. Onde a gente se encontra?
On se retrouve où ?
15. Me manda a localização.
Envoie-moi la localisation.
16. Tô aqui.
Je suis là.
17. Tô esperando.
J'attends.
18. Desculpa o atraso.
Désolé(e) du retard.
19. Sem pressa.
Pas de stress.
20. Tudo bem, acontece.
Ça va, ça arrive.
21. Valeu por avisar.
Merci d'avoir prévenu.
22. Me avisa quando sair.
Dis-moi quand tu pars.
23. Me chama quando chegar.
Écris-moi quand tu arrives.
24. Boa sorte hoje!
Bonne chance aujourd'hui !
25. Vai dar tudo certo.
Tout va bien se passer.
26. Tô torcendo por você.
Je croise les doigts pour toi.
27. Você consegue.
Tu peux le faire.
28. Confio em você.
J'ai confiance en toi.
29. Tô orgulhoso(a) de você.
Je suis fier/fière de toi.
30. Você mandou bem!
Tu as assuré !
31. Você é incrível.
Tu es incroyable.
32. Você é muito forte.
Tu es très fort(e).
33. Você merece o melhor.
Tu mérites le meilleur.
34. Que bom te ver.
Ça fait plaisir de te voir.
35. Que saudade!
Tu m'as manqué !
36. Tava pensando em você.
Je pensais à toi.
37. Senti sua falta hoje.
Tu m'as manqué aujourd'hui.
38. Você me faz bem.
Tu me fais du bien.
39. Gosto muito de você.
Je t'apprécie beaucoup.
40. Você é muito especial.
Tu es très spécial(e).
41. Adoro conversar com você.
J'adore parler avec toi.
42. Você me faz rir.
Tu me fais rire.
43. Seu sorriso é lindo.
Ton sourire est magnifique.
44. Que fofura.
Trop mignon.
45. Que graça.
Trop drôle / Trop cute.
46. Você é um amor de pessoa.
Tu es une personne adorable.
47. Você tem um coração gigante.
Tu as un grand cœur.
48. Obrigado(a) por estar aqui.
Merci d'être là.
49. Obrigado(a) por me ouvir.
Merci de m'écouter.
50. Obrigado(a) pelo carinho.
Merci pour l'attention.
51. Eu valorizo muito você.
Je t'apprécie énormément.
52. Você é importante pra mim.
Tu comptes pour moi.
53. Conta comigo.
Compte sur moi.
54. Precisa de alguma coisa?
Tu as besoin de quelque chose ?
55. Quer desabafar?
Tu veux te vider le cœur ?
56. Tô aqui pra você.
Je suis là pour toi.
57. Eu te entendo.
Je te comprends.
58. Fica tranquilo(a).
Reste calme.
59. Respira.
Respire.
60. Vai passar.
Ça va passer.
61. Não se cobra tanto.
Ne te mets pas autant de pression.
62. Você tá fazendo o seu melhor.
Tu fais de ton mieux.
63. Um passo de cada vez.
Un pas à la fois.
64. Desculpa.
Pardon.
65. Foi mal.
Désolé. (familier)
66. Eu errei.
J'ai fait une erreur.
67. Não era minha intenção.
Ce n'était pas mon intention.
68. Você me perdoa?
Tu me pardonnes ?
69. Vamos conversar com calma.
Parlons calmement.
70. Não quero brigar.
Je ne veux pas me disputer.
71. Prefiro resolver isso.
Je préfère régler ça.
72. Obrigado(a) pela paciência.
Merci pour ta patience.
73. Obrigadão! / Obrigadinha!
Un grand merci ! (très familier)
74. Que horas?
À quelle heure ?
75. Hoje não dá.
Aujourd'hui je ne peux pas.
76. Amanhã dá.
Demain ça marche.
77. Mais tarde eu te falo.
Je te dis plus tard.
78. Me manda uma mensagem depois.
Écris-moi après.
79. Tô ocupado(a) agora.
Je suis occupé(e) là.
80. Posso te ligar?
Je peux t'appeler ?
81. Me liga quando puder.
Appelle-moi quand tu peux.
82. Responde quando der.
Réponds quand tu peux.
83. Sem pressão.
Sans pression.
84. Bom dia!
Bonjour ! (matin)
85. Boa tarde!
Bon après-midi !
86. Boa noite!
Bonsoir ! / Bonne nuit !
87. Dorme bem.
Dors bien.
88. Sonha com os anjos.
Fais de beaux rêves.
89. Até mais.
À plus tard.
90. Até amanhã.
À demain.
91. Cuida de você.
Prends soin de toi.
92. Se cuida.
Prends soin de toi. (court)
93. Fica bem.
Reste bien.
94. Que legal!
Trop cool !
95. Sério?
Sérieux ?
96. Não acredito!
Je n'y crois pas !
97. Mentira!
Noooon / C'est pas vrai !
98. Tá brincando?
Tu plaisantes ?
99. Que loucura!
Quelle folie !
100. Eu amei!
J'ai adoré !
Abréviations WhatsApp Brésiliennes
| Abréviation | Signification | Français |
|---|---|---|
| vc | você | toi |
| tb | também | aussi |
| tô | estou | je suis |
| tá | está | c'est / tu es |
| pq | porque / por que | parce que / pourquoi |
| q | que | que |
| blz | beleza | ok / cool |
| vlw | valeu | merci |
| flw | falou | ok / à plus |
| tmj | tamo junto | on est ensemble (solidarité) |
| sdds | saudades | tu me manques |
| bjs | beijos | bisous |
| abs | abraços | câlins |
| rs | risos | rires (= lol) |
| kk | (rire) | haha |
| kkk | (rire fort) | hahaha |
| slk | se loko | genre "wow" |
| pfv | por favor | s'il te plaît |
| obg | obrigado(a) | merci |
| nd | nada | rien |
Émojis Populaires au Brésil
| Émoji | Utilisation brésilienne |
|---|---|
| ❤️ | Amour, affection |
| 😂 | Rire (très utilisé) |
| 🥰 | Mignon, adorable |
| 😘 | Bisou |
| 🙏 | Merci / S'il te plaît |
| 👏 | Bravo / Applaudissement |
| 🔥 | Trop bien / Hot |
| 💪 | Force / Courage |
| 🤗 | Câlin virtuel |
| 😍 | Admiration |
| 🇧🇷 | Fierté brésilienne |
Prochaine Étape
Félicitations ! Vous connaissez maintenant les 100 phrases les plus utilisées dans les messages WhatsApp au Brésil.
Conseil : Pratiquez en envoyant ces phrases à un ami brésilien !